Célébration du Noel du SOHRAM-CASRA en 2018

Chère Amies, Chers Amis,

Nous aimeronsvous informer concernant notre célébration du Noel 2018 à l’église Syriaque à Diyarbakir avec la communauté Syriaque, Chaldéenne et Arméniens à Diyarbakir.

Depuis l’époque préchrétienne et jusqu’au début du 20ème siècle, Syriaque et Arméniens constituaient la population majoritaire à Diyarbakir et tout la région l’est et sud-est de la Turquie. Lors du génocide de 1915, malheureusement, ils ont été massacrés et ont dû quitter ces villes. À la mémoire des victimes de ceux génocide, nous ne les oublions pas que nous devons nous rappeler nos connaissances historiques.

En cette année 2018, comme d’habitude, SOHRAM a fêté Noel avec communauté chrétienne Syriaque,  Chaldéenne et Arméniens.

Les graines que sohram a été semées, ils ont fleuri aussi en célébration du Noel 2018 comme la célébration du Noel 2017. Nous étions ensable Les chrétiens Orthodoxe, Catholique, Protestante, Musulmans Sunnite, Alévies, Syriaque, Arménie, Kurde, Arabe,  sous la lumière du Noel. Grâce l’intermédiaire du sohram entre des différents religions et ethnies, la célébration ensemble a devenu comme une coutume durable.

Ça fait 15 ans SOHRAM avait pris une décision concernant la célébration du Noel avec la communauté Syriaque, Chaldéenne et Arméniens à Diyarbakir. Nous essayons de continuer et de renforcer le pont de fraternité cordiale qui a été créé depuis 16 ans par SOHRAM, entre étudiants et bénévoles du SOHRAM et de la communauté Syriaque, Chaldéenne et Arméniens à Diyarbakir.

Nous avons réuni avec des enfants que SOHRAM les soutient, ainsi que leurs familles. Ce sont en majorité des enfants victimes de la guerre en Syrie ou affectés par la violence du conflit actuel entre le PKK et l’Etat Turc et victime de la torture. Nous leur avons distribué quelques petits cadeaux et leur avons expliqué la signification de Noel.

Après la messe nous avons faire une prière ensemble pour les victimes de la guerre, pour la paix en Syrie, Irak, dans notre région et dans le monde.

Selon prêtre de l’église M. Yusuf, notre participation chaque année augmenté leurs morales.

M. Binbay et Prêtre Yusuf ont transmis un message ensemble aux médias et souhaitent continuer pour les générations de cette fraternité précieuse qui est commencé entre SOHRAM et communauté Chrétiens Syriaque, Chaldéenne et Arméniens depuis 16 ans. Malgré toutes tristes histoires qui ont passé depuis un siècle et le conflit actuel.

À l’interview avec les journalistes M. Binbay a dit ; «SOHRAM continuera de célébrer le Noel et la Pâques avec la communauté Chrétiens Syriaque, Chaldéenne et Arméniens comme la symbole de fraternité cordiale. Nous sommes tristes à cause de l’enlèvement Mgr Paul Yazigi, métropolite d’Alep et Iskenderun et de Mgr Youhanna IBRAHIM le 22 avril 2013. Malgré nos appelles nous n’avons pas encore aucun d’information. Je répète notre appelle au ce sujet au monde nous attendons une nouvelle d’eux soit bonne soit triste. Sans nouvelle nous sommes en souffrances».

« Nous, communauté du SOHRAM, nous avons promis comme chaque année que nous protègerons nos frères et sœurs Syriaques et Arméniens, jamais, nous n’accepterons pas aucunes agression vers eux. Nous ne laisserons pas une répétition de triste histoire qui ont été eu lieu dans l’histoire en 1915. Nous serons assurance de protection nos frères et sœurs syriaques et Arméniens. Nous célébrerons toutes les Noëls et pâques tous ensemble comme un symbole de fraternité et protection nos frère et sœurs Syriaques et Arméniens. »

«Aujourd’hui donc, Noël est une tradition de nos frères chrétiens qui en sont les héritiers et l’ont transmise. En réalité, ce devrait être une fête pour tous ceux qui croient en Dieu, et je ne comprends pas pourquoi les autres croyants les autres religions monothéiste ne la célèbrent pas. La lumière de Noël éclaire chrétiens et musulmans et je souhaite qu’elle illumine le monde entier. Mes frères et sœurs, je vous souhaite un joyeux Noël. ». Je souhaite que cette fête soit un jour de fête célébrée par tous ceux qui croient en Dieu. La lumière du Noel est éclairé dans la croissance du Chrétienne et du Musulman, je souhaite cette luminaire éclairé tout le monde et nous apporter du Paix. Mes frères et sœurs Je vous souhaite joyeux Noel ».

Après la messe, une femme est venue avec deux ses amies et elle s’est présentée comme une Arménienne qu’elle sa grande  mère a converti l’islam. Elle m’a merci aux noms des Arméniens convertis pour le rôle du programme le dialogue inter religion du sohram.  Grâce ce programme nous avons eu une possibilité de rejoindre nos frères et sœurs Arméniens. Nous vous merci avec tous nos cœurs pour rôle que vous avez joué au ce sujet. J’ai été très ému par ce merci. J’ai compris encore une fois la valeur de notre programme dialogue inter religion.

Avec mes meilleures salutations.

Yavuz Binbay

Président

SOHRAM-CASRA

Quelques liens aux médias en turc;

https://www.amerikaninsesi.com/a/diyarbakir-da-ortak-noel-kutlamasi/4715291.html

https://www.haberler.com/diyarbakir-da-ortak-noel-kutlamasi-11575918-haberi/

İsviçre Heyeti SOHRAM Ziyareti –Délégation de l’Ambassade Suisse Visité SOHRAM

YURT DIŞINDA GÖRDÜĞÜMÜZ DİYARBAKIR İMAJI ÇOK KUTUPLAŞMIŞ

Diyarbakır’a gelen İsviçre Büyükelçiliği Maslahatgüzarı Tiziano Balmelli, yurt dışında gördükleri Diyarbakır imajının çok kutuplaşmış bir imaj olduğunu belirterek, “Buraya geldiğimizde gerçeğin çok daha çeşitli ve çok daha zengin bir Diyarbakır olduğunu gördük. Bu çeşitlilik ve zenginliğin dışarıda da öyle görülmesini isteriz” dedi.

Diyarbakır’a gelerek kentin tarihi ve turistik yerlerini gezen İsviçre Büyükelçiliği Maslahatgüzarı Tiziano Balmelli, İşkence ve Şiddet Mağdurları İçin Sosyal Hizmet, Rehabilitasyon ve Adaptasyon Merkezi Derneği (Sohram-Der) Başkanı Mim Yavuz Binbay’ı dernek binasında ziyaret etti. Derneğin özellikle Suriyeli sığınmacılar ile yaptığı çalışmalar hakkında bilgi alan Balmelli, Diyarbakır’a ilk defa geldiğini ve bu harikulade şehri görmekten duyduğu mutluluğu dile getirdi.
“Dünyanın en eski halklarını görme fırsatı bulduk”
Diyarbakır’ın zengin çeşitliliğini kendi gözleriyle görmek için kente geldiğini ve dünyanın en eski halklarını görme fırsatı bulduklarını ifade eden Maslahatgüzar Balmelli, şunları kaydetti:
“Türklerle, Kürtlerle, Araplarla, Keldanilerle, Süryanilerle temaslar içindeydik. Bundan sonrası için barış ve refah diliyorum. Yurt dışında gördüğümüz Diyarbakır imajı çok kutuplaşmış, çok basitleştirilmiş bir imaj. Buraya geldiğimizde şunu gördük, gerçek çok daha çeşitli ve çok daha zengin bir durumda. Bu çeşitlilik ve zenginliğin dışarıda da öyle görülmesini isteriz. Bütün toplulukların tanınmasını ve barış içerisinde yaşanmasını isteriz. Dini vakıflara ait bazı mülklerin hasar gördüğünü duyduk. Onların en kısa zamanda restore edilmesini dileriz. Çünkü bunlar bu güzel şehrin değerleridir aslında ve bunların tekrar göz önünde bulundurulmasını isteriz.”
Sohram-Der Başkanı Mim Yavuz Binbay da ziyaretten duyduğu memnuniyeti dile getirerek, derneğin Suriyeli sığınmacılarla ilgili yaptığı çalışmaların Balmelli’nin ilgisini çektiğini ve etkilediğini söyledi. İHA

Haberin linkleri;

https://www.haberturk.com/diyarbakir-haberleri/63819361-isvicre-buyukelciligi-maslahatguzari-diyarbakirdamaslahatguzari-tiziano-balmelli-yurt

http://www.ozdiyarbakirgazetesi.com/yurt-disinda-gordugumuz-diyarbakir-imaji-cok-kutuplasmis/

http://www.milliyet.com.tr/isvicre-buyukelciligi-maslahatguzari-diyarbakir-yerelhaber-3076972/

Video;

http://www.haberal.tv/isvicre-buyukelciligi-maslahatguzari-diyarbakirda_441210449.html

https://www.youtube.com/watch?v=zenERgQR9eg

https://www.dailymotion.com/video/x6ux3oe

Activités SOHRAM-CASRA en 26 juin 2018

informations concernant des activités qui ont été réalisé par SOHRAM-CASRA pour les « journées international de soutien aux victimes de la torture et de la guerre»  en juin 2018. Malgré la situation difficile grâce vos soutiens précieux, nous avons pu organiser des programmes comme un lieur d’espoir et encouragement pour la futur.

Nos activités en juin 2018 ont réalisées avec les activités ci-dessous.

Nous avons démarré notre campagne pour le 26 juin journée internationale contre la torture sous le slogan

« SOLIDAIRITÉ AUX RÉFUGIÉS SYRIENS, AUX VICTIMES DE LA GUERRE, AUX VICTIMES DU CONFLIT INTERNE et VICTIMES DE LA TORTURE »

Nous avons distribué cette année aussi la brochure aux participants concernant « Les règles juridiques de la détention en Turquie et les droits juridiques des détenus ».

Le matin le 25 juin 2018, des enfants ont envolé les cerfs-volants avec la partie inférieure du mur de la ville de Diyarbakir comme chaque année pour protester la torture, la guerre et toute sorte des violences. Des enfants qu’ont participé, ils ont écrit ses souhaits et laisser dans la rivière de Tigre. Il y en a 46 participants.

Le 26 Juin, notre service de psychothérapie (en raison la guerre en voisin pays Syrie et le conflit interne)  a organisé deux séminaire sous thème « LES ENFANTS ET LES FEMMES DANS DES CONDITIONS DE LA GUERRE ET DE LA MIGRATION» et « Les règles juridiques de la détention en Turquie, Les droits juridiques des détenus, Comment on peut se protéger contre la torture et de la violence.

Notre réunion a eu lieu dans notre salle du centre. Les réunions ont réalisé sous thèmes :

  1. « Les enfants et les femmes dans des conditions de la guerre et de la migration».
  2. Les règles juridiques de la détention en Turquie, Les droits juridiques des détenus, Comment on peut se protéger contre la torture et de la violence

Le 01 Juillet, Nous avons mis en place dans le cadre de nos activités, une sortie avec un pique-nique/Festival pour les victimes de la torture, victimes de la guerre réfugiés Syriennes, victimes de la conflit interne, leurs familles et les personnes qui ont participé au pique-nique/Festival  pour pendant un jour être en mesure d’oublier la torture, horreur de la guerre, souffrant d’être réfugié dans une situation dramatique et toutes sortes de la violence.

Programme de notre pique-nique/Festival était comme suivant ;

Représentation les différentes animations. Représentation musicale (Turc, Kurde, Arabe, Syriaque, Arménie, Turkmène et Laz.), Concours, jeux, Danse folklorique (Arabe, Kurde et Turc), Déjeuner gratuit. Discussions

Pique-nique annuel du SOHRAM-CASRA est réalisé avec environ plus de 1’800 participants. Des centaines victimes ont participé avec leurs familles.

Nouvelle d’Activité du SOHRAM-CASRA; Cours d’échec Pour des victimes

Chères Amies, Chers Amis,

J’aimerai vous informer concernant nouvelle activité les cours d’échecs que nous avons commencés à Sohram-Casra sous responsabilité de Berhudan Bayram professeur de lettre, ancien élevé de notre programme d’éducation.

Les participants des cours sont les étudiants qu’ils bénéficient notre programme d’éducation (victime de la torture, réfugiés victime de la guerre, du conflit interne, discrimination religieux etc.) La priorité est pour nos élèves mais nos cours sont ouvertes aussi pour tous qu’ils voudront participer.  Actuellement nous avons 21 participants au cours.

Je vous envoie quelques photos en annexe concernant les cours.

Avec Mes meilleures salutations.

AIDE SOCIALE AUX REFUGIES

Depuis l’automne 2013, SOHRAM s’efforce d’aider les réfugiés en obtenant pour eux de l’alimentation. Pendant Ramadan 2018, 117 familles réfugiés victimes de la guerre, victime de la torture et victime du conflit interne ont reçoit des aides alimentaires dans la mesure notre modeste budget et dans la mesure les dons spécial que nous avons reçu au ce sujet quelle nous permettre.

Notre programme pour les réfugiés contribue à créer pour l’avenir un contact durable entre SOHRAM et les réfugiés, pour le jour où jour ils rentreront en Syrie.

Nous avons besoin de votre aide pour continuer à les aider. Votre soutien sera une lueur d’espoir pour un bébé, un enfant ou une personne âgée et pour une victime de la torture, victime du conflit interne et de la violence.

 

Une rencontre à la Centre du SOHRAM-CASRA pour des Mères Syriennes et Mères victime de la Torture en journée de la Mères

Chère Amies, Chers Amis,

nous aimerons vous informer concernant notre célébration Une rencontre à la Centre du SOHRAM-CASRA pour des Mères Syriennes victime de la gurre, Mères victimes de la Torture et leurs enfants, à la Centre du SOHRAM-CASRA le 13 mai 2018, au JOURNÉE DE LA MÈRE.

Nous avons essayé de montrer notre solidarité aux Mères Syriennes des victimes de la guerre et Mères victime de la torture.

La célébration est au lieu avec dizaines participants. Mères et leurs enfants ont pu une occasion pour pendant un jour être en mesure d’oublier la souffrance de la guerre et les difficultés de d’être réfugié en autre pays !

Notre programme est comme suivant ;

Représentation et différentes animations

Représentation musicale (Turcs, Kurdes, Arabes, Syriaque, Arménie)

Déjeuner

Discussions

Voici quelques photos concernant la célébration.

Cordialement

 

Séances informatives Abus sexuelle

Dans la salle SOHRAM-CASRA, des séances informatives sont organisées sur le thème «Comment nous se protéger contre la l’abus et harcèlement sexuelle – Que pourras faire les victimes du harcèlement et de l’abus sexuelles», par Dr. Mme Eda Ak, notre psychologue Omer Ekinci et infirmière Aziz çiçek (Aziz çiçek est notre ancien élevé de notre programme d’éducation).

 

Sujets des sessions étaient:

  1. Qu’est-ce que le harcèlement? Formes d’abus (physiques et psychologiques).
  2. Qui est le harceleur? (Familier ou étranger)
  3. Comment pouvons-nous être protégés contre le harcèlement?
  4. Situations psychologiques causées par le harcèlement et méthodes de gestion de ces situations.
  5. Que devrions-nous faire quand nous sommes victimes d’harcèlement et d’abus sexuel ?

Continue reading “Séances informatives Abus sexuelle”

Programme 26 juin 2018

Le programme des  activités de SOHRAM-CASRA  pour le « journée international de soutien aux victimes de la torture » 2018.

Les activités de 26 juin cette année seront réalisées avec les activités ci-dessous. En raison les difficultés de situation actuel, de la guerre et du conflit interne aggraver notre slogan pour cette année aussi sera encore ;

SOLIDAIRITÉ AUX VICTEME DE LA TORTURE, RÉFUGIÉS AUX VICTIMES DE LA GUERRE et AUX VICTIMES du Conflit interne

Le matin le 25 Juin,  les enfants vont faire s’envoler les cerfs-volants avec la partie inférieure du mur d’une forte Diyarbakir comme chaque année pour protester la torture, la guerre et toute sorte des violences.

L’après-midi du 25 Juin Sohram-Casra organisera une réunion d’information dans la salle de notre centre, sur le but et l’importance de la journée contre la torture. La réunion sera  ouverte pour le public. Nous distribuerons la brochure aux participants concernant  « Les règles juridiques de la détention en Turquie et les droits juridiques des détenus ».

Le 26 Juin (la Journée de l’ONU Organisation mondiale contre la torture), notre service de psychothérapie (en raison la guerre en voisin pays Syrie) organisera une réunion sous thème « LES ENFANTS ET LES FEMMES DANS DES CONDITIONS  DE LA GUERRE ET DE LA MIGRATION». Notre réunion aura eu lieu dans notre salle du centre. Les réunions seront sous thèmes :

  1. « Les enfants et les femmes dans des conditions  de la guerre et de la migration».
  2. Les règles juridiques de la détention en Turquie, Les droits juridiques des détenus, Comment on peut se protéger contre la torture et de la violence

Nos réunions auront eu lieu dans notre salle du centre, nos réunions seront ouvertes au public.

En raison de l’élection national (le 24 juin) cette année nous organiseront notre pique-nique habituelle le 01 juillet pour les victimes de la torture et de la guerre (réfugiés Syriennes), les familles et les personnes qui participeront au pique-nique,  pendant un jour être en mesure d’oublier la torture, la guerre et toutes sortes de la violence.

Le programme de pique-nique:

Représentation les différentes animations.

Représentation musicale (Turc, Kurde, Arabe, Syriaque, Arménie, Turkmène et Laz.)

Concours, jeux

Danse folklorique (Kurde, Turc et Arabe)

Déjeuner

Discussions

Lettre Yavuz Binbay à Pape Benoit XVII pour Noël et Réponse du Vatican

          

SOHRAM-DER

Centre Action Sociale Réhabilitation et Réadaptation pour les Victimes de la Torture et de la violence

Kurt İsmail pasa 2. sokak Demiray apartmani kat: 3         21100-Ofis /Diyarbakir/Turquie

Tel: 00 90 412 224 44 77

Email : sohram@hotmail.com  – Web-site: www.sohram.com

 

 

Benoit XVI                                                                                                          Palais de la Maison Pontificale
Cité du Vatican

 

akir/Turkey, The 09 December 2011

His Excellency the Holy Father,

The religions, that are graced by the Creater of the Universe through the prophets, have an vital importance in terms of putting forward mutual points and strenghtening the union of people instead of a manner that putting forward the differences which seems like separating and act in a hostile way in this period of time that the religions became the means of separation and split, even hostility instead of their main target, to be a union.

As His Excellency the Holy Father knows, in all the religions that constructed with the messages of the God’s prophets, the union is commanded. I would like to request a humbly favour from His Excelleny the Holy Father, as the most effective leader of Christianity religion which is constructed in the light of these messages. I would like to request His Excelleny to make a call to Muslims and Christians for a joint celebration in mosques and churches, as a mean of the union, with the pray and contemplation of Muslims with the Ali Imran and Meryem suras in mosques and again with the pray and contemplation of Christians in churches in forthcoming Noel, which symbolize the birth week of Prophet Jesus whose prophecy and messiah is approved in both the Holy Bible and the Holy Qoran.

His Excellency the Holy Father is the only leader that can make this call to Christian community. I am convinced that the Holy Father can be the architect of an important step in providing the unity and the peace of the world by making this call which can bring billions of believers, Muslims and Christians together for a week or maybe for an era.

I would like to stress that I am ready to submit my humble works that I have realized until today.

Sincerely Yours,

                                                                                                                      Mim Yavuz BINBAY

                                                                                                                          SOHRAM-DER

                                                                                                                         General President

 

 

APOSTOLIC NUNCIATURE

IN TURKEY

Ankara, 10 of February 2012

 

Dear Mr. Mim Yavuz Binbay,

We are sorry for the late acknowledgement of receipt of the letter you sent on 9 December 2011 to pope Benedict XVI.

We deppy thank you and congratulate you for the good will and sensibility you expressed in favour of the commitment for pacific coexistence, tolerance and dialogue among religions in general and with Islam in particular.

This is the strong belief and permenant work of the Pope and the Holy see as demonstrated by ; 1) the activity of the Pontifical council for Interreligious Dialogue that exists in Vatican; 2) the message that the same Pontifical Council annually sends, on behalf of the Pope, to the Muslim brothers in occasion of the end of Ramadan; 3) the visite that Pope Benedict XVI paid in December 2006 to the Sultan Ahmet Mosque where He also wanted to pray; 4) “last but not least” the meeting of all Religious Leaders of the world promoted by Benedict XVI the last october in the Italian city of Assisi.

We truly wish that in Turkey, as in the entire world, the men and women who believe, or at least are of good will, who share your position and vision of a world society  withhout any religious discrimination are going to increase for the sake of peace and the dignity of the human being.

Best regards

Vatican Embassy

 

 

NONCIATURE APOSTOLIQUE

EN TURQUIE

Ankara, le 10 février 2012

Monsieur Mim Binbay Yavuz,

Nous sommes désolés pour la reconnaissance tardive de réception de la lettre que vous avez envoyé le 9 Décembre 2011 au pape Benoît XVI.

Nous vous en remercions vivement et vous féliciter pour la bonne volonté et la sensibilité que vous avez exprimé en faveur de l’engagement pour la coexistence pacifique, la tolérance et le dialogue entre les religions en général et avec l’islam en particulier.

Telle est la conviction forte et le travail bas hors du Pape et le Saint-Siège comme l’a démontré par: 1) l’activité du conseil pontifical pour le Dialogue inter-religieux qui existe au Vatican; 2) le message que le Conseil pontifical envoie chaque année, au nom de le pape, les frères musulmans à l’occasion de la fin du Ramadan; 3) de la visite que le pape Benoît XVI payé en Décembre 2006 à la Mosquée du Sultan Ahmet où il a également voulu prier; 4) “last but not least” de la réunion du tous les chefs religieux du monde promue par Benoît XVI le mois d’octobre dernier dans la ville italienne d’Assise.

Nous voulons vraiment que dans la Turquie, comme dans le monde entier, les hommes et les femmes qui croient, ou du moins sont de bonne volonté, qui partagent votre position et la vision d’une société mondiale sans aucune discrimination religieuse vont augmenter pour des raisons de la paix et la dignité de l’être humain.

Cordialement

Ambassade du Vatican